消失的外交部長(華爾街系列播客之一)

去年,中國外交部長秦剛突然失蹤。秦剛是中國政壇的新星,也是中國強人領導人習的門徒。在我們三部分調查的第一集裏,我們追溯了秦剛的崛起,並開始解開他失蹤的謎團。 來源:The Journal 播客 2024年10月18日 下午3:55:00 英文博客及文本:https://pro.histfacts.c

消失的外交部长:秦刚(华尔街系列播客之一)

去年,中国外交部长秦刚突然失踪。秦刚是中国政坛的新星,也是中国强人领导人习的门徒。在我们三部分调查的第一集里,我们追溯了秦刚的崛起,并开始解开他失踪的谜团。 来源:The Journal 播客 2024年10月18日 下午3:55:00 英文博客及文本:https://pro.histfacts.c

The Missing Minister, Episode 3: The Downfall

In our final episode, we get a break in the case of the missing minister: According to our sources, Chinese officials were told that Qin disappeared d

The Missing Minister, Episode 2: The Affair(text)

Last year, China’s foreign minister, Qin Gang, suddenly disappeared. Qin was a rising star in Chinese politics and a protegé of China’s strongman lead

The Missing Minister, Episode 1: The Vanishing of Qin Gang(Text)

Last year, China’s foreign minister, Qin Gang, suddenly disappeared. Qin was a rising star in Chinese politics and a protegé of China’s strongman lead

Why Nations Fail?

why? Why is it that this process is taking place at this specific point in time and in these specific countries and not in the rest of the world? Auth

阿西莫格鲁演讲:国家为何失败?(译文删减的中国部分已补全)

本文是诺贝尔经济学奖得主达龙·阿西莫格鲁(Daron Acemoglu)2014年的一篇英文演讲,微信公众号“Economics Goethe”将其翻译为中文。译文省略了关于中国的部分。CDT已查阅阿西莫格鲁演讲原文,并将相关段落补充翻译。 译者 | Economics Goethe & CDT 本

苏晓康:《河殇》闹到中央全会上

大概两千年前后,我在新泽西偶遇卢跃刚,一个留着长发的川人,我一定要见他,也是因为此人乃报告文学在中国的最后传人,从他以后,这个文种就死了。他跟我说他从此”遁迹江湖“,去做赵传,我不懂他为何要接这活儿——诚如余杰这篇书评所言,赵是一个很复杂的领袖,因为不幸活在一个复杂时代。不过这里我要说的是《河殇》跟

【华尔街日报】习在经济问题上转向,但对全面转变嗤之以鼻

华尔街日报 2024年10月16日 随着中国经济在九月底愈加低迷,习近平终于决定必须采取行动。在抵制呼吁采取有力措施支撑经济两年后,习近平让步,命令进行一系列降息和其他措施,以为增长奠定基础。 但习近平并没有给他的经济官员开空头支票。接近决策的官员和顾问表示,他希望救助濒临崩溃的负债地方政府,并复兴

Xi Pivots on Economy, Scoffs at Full U-Turn

THE WALL STREET JOURNAL 16 Oct 2024 With China's economy sinking deeper into a funk in late September, Xi Jinping finally decided something had to be

深度对谈 | 中国Z世代审核员:生存吃饭最重要

陈立佳(化名)出生于1997年,2020年成为了中国大陆某知名互联网企业的内容审核员,该企业经营着中国最大的搜索引擎网站。该互联网公司的创始人更是曾公开表示,公司用户规模已突破10亿。而这10亿用户所有的信息搜索、内容发布都需要经过陈立佳所在的庞大的审核团队的审核,其中涉政审核是该公司在内容审核层面

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第六集 蔚蓝色

几乎所有的动物的血液都是红色的。原始宗教把生命的原色规定为红。原始人在死者的遗体上用铁矿石涂上红色,以此召唤那失去的生命力。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第五集 忧患

从加利福尼亚的暴风雪到孟加拉平原的大洪水,从席卷地中海沿岸的高温热流的持续多年不肯缓解的非洲高原大面积干旱,地球仿佛中发痢疾似地颤抖,人类竟然也像倒退了一万年似的束手无策。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第四集 新纪元

十九世纪中叶,当资本主义所召唤出来的大工业正在欧洲方兴未艾之际,一个犹太人已经在大英博物馆里解剖它的密秘,宣告它的死刑了。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第三集 灵光

人类已经进入太空时代。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第二集 命运

一九七二年二月二日,美国总统尼克松在首都机场握住了周恩来的手。自从新中国诞生以来,这是中国第一次同西方握手。七年后,邓小平访问美国。这也是三十多年来中国第一次真正走进西方。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988 一九七二年二月二日,美国总统尼

1988年央视被禁纪录片《河殇》解说词-第一集 寻梦

一九八七年六月十三日,吸引成千上万中国人的黄河漂流探险传来凶讯。洛阳和北京两支黄漂队都在落加峡下峡翻船遇难。曾经漂过长江虎跳峡的两位勇士郎宝珞,雷建生也被黄河激流吞没。国内一时议论纷纷。 作  者: 苏晓康,王鲁湘总撰稿 出 版 社: 香港 : 三联书店(香港) 发布时间:1988

苏晓康谈《河殇》

《河殇》是中国中央电视台制作的六集电视纪录片,于1988年6月11日首播。在1980年代“新启蒙运动”的大背景下(摒弃传统,支持改革开放,向往工业文明),《河殇》被一些人认为是继承了1910年代新文化运动的脉络,对诸多中国文化符号辨析和评判,包括黄河黄土文明、长城和龙等,同时表达了对工业文明,海洋文

逃离中国走线到美国

我们与中国移民一起踏上危险的旅程,前往美国边界 移民大篷车 . 移民 . 社会 . 亚洲政治 . 政治 . 美洲 . 美国 . 中国 沿着走线之路 来源:经济学人 他们出于不同的原因来到这里。有些人在寻求经济机会,有些人对习近平的统治感到失望。许多人看到了其他中国移民穿越哥伦比亚和巴拿马丛林的旅程视

Escaping from China to America

We travel with Chinese migrants on the deadly journey to America's border Migrant Caravans . lmmigration . Society . Asian Politics . Politics . Ameri

毛澤東與林彪:第一嫡系的叛逃之謎(一)

1971 年的 9 月 13 日,中共中央副主席、中央軍委副主席、國務院副總理兼國防部長林彪,突然乘飛機出逃,在外蒙的溫都爾汗墜亡。一個在 1969 年的中共九大上,就被確定為領袖接班人的人,居然要乘機叛逃。這不僅讓當時的中國人難以置信,同時也讓對中共瞭解不深的外部世界一頭霧水。可以說這 50 年來

Mao Zedong and Lin Biao:The Mystery of the First Faction's Defection(Part 1)

On September 13, 1971, Lin Biao, Vice Chairman of the Central Committee of the Communist Party of China, Vice Chairman of the Central Military Commiss

毛泽东与林彪:第一嫡系的叛逃之谜(一)

1971 年的 9 月 13 日,中共中央副主席、中央军委副主席、国务院副总理兼国防部长林彪,突然乘飞机出逃,在外蒙的温都尔汗坠亡。一个在 1969 年的中共九大上,就被确定为领袖接班人的人,居然要乘机叛逃。这不仅让当时的中国人难以置信,同时也让对中共了解不深的外部世界一头雾水。可以说这 50 年来

毛澤東與林彪:第一嫡系的叛逃之謎(二)

飛鳥盡,良弓藏,狡兔死,走狗烹。 這是每一個新王朝開始都不缺少的劇碼。天天讀歷史的毛氏當然也對此很熟悉。所以建國一史,他就開始玩杯酒釋兵權。這樣,裏面在黨和政府中基本上都沒有什麼名分,自然對國家的事務也就不具有發言權。 1952 年,毛將各大區的書記都調進中央,各大行政區不久也被廢除。以此加強了中央

Mao Zedong and Lin Biao:The Mystery of the First Faction's Defection(Part 2)

"When the flying birds are gone, the good bow is hidden; when the cunning rabbits are dead, the hunting dogs are cooked." This is a script that is not

毛泽东与林彪:第一嫡系的叛逃之谜(二)

飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。 这是每一个新王朝开始都不缺少的剧目。天天读历史的毛氏当然也对此很熟悉。所以建国一史,他就开始玩杯酒释兵权。这样,里面在党和政府中基本上都没有什么名分,自然对国家的事务也就不具有发言权。 1952 年,毛将各大区的书记都调进中央,各大行政区不久也被废除。以此加强了中央

Mao Zedong and Lin Biao:The Mystery of the First Faction's Defection(Part 3)

After the start of the Cultural Revolution, Liu Shaoqi was soon persecuted to death in Kaifeng, Henan, which Mao Zedong appreciated as a significant a

毛澤東與林彪:第一嫡系的叛逃之謎(三)

劉少奇在文革開始後很快就被整死在河南開封,毛氏論功欣賞。搖旗呐喊最為得力的林彪,火箭般的上位,成了名義上第二把交椅的副統帥,抵達了自己人生的頂峰。但是林彪對此並不踏實。他在突然接到周恩來通知他返回北京的通知的時候,極度猶疑。林彪之所以擔心,有兩個原因: 第一,他知道毛澤東並非主動要推他上位,而是因為

毛泽东与林彪:第一嫡系的叛逃之谜(三)

刘少奇在文革开始后很快就被整死在河南开封,毛氏论功欣赏。摇旗呐喊最为得力的林彪,火箭般的上位,成了名义上第二把交椅的副统帅,抵达了自己人生的顶峰。但是林彪对此并不踏实。他在突然接到周恩来通知他返回北京的通知的时候,极度犹疑。林彪之所以担心,有两个原因: 第一,他知道毛泽东并非主动要推他上位,而是因为

Mao Zedong and Lin Biao:The Mystery of the First Faction's Defection(Part 4)

Mao Zedong's secret speech to local leaders quickly reached Lin Biao through various channels. Lin, who was in Beidaihe at the time, realized that a b